|
关联理论语境下的文化移情 |
On Cultural Empathy from the Perspective of Context of Relevance Theory |
|
DOI: |
中文关键词: 关联理论 语境 文化移情 |
英文关键词: relevance theory context cultural empathy |
基金项目: |
|
摘要点击次数: 4472 |
全文下载次数: 4083 |
中文摘要: |
由于文化背景、思维模式等方面的差异,在跨文化交际过程中,交际双方往往倾向于根据本族文化背景和由该背景决定的解码方式来理解信息,因此说话人的信息会按照受话人的想法被加工和改变,不同的文化语境导致交际双方对同一客观信息有不同的理解,从而无法达到有效交际.文化移情要求交际者从对方的立场出发来推测对方的思维和处境,从而填补交际双方的语言信息空缺,推理出对方不能直接表达或者自己未能彻底理解的话语含义,因此文化移情对于跨文化语境的构建、实现交际中的最佳关联有着十分重要的意义. |
英文摘要: |
Because of the differences in cultural backgrounds and thinking models,during intercultural communications,both sides of communication are inclined to understand information in a way which is decided by their certain cultural background.Hence,the speaker’s information may be misunderstood by the listener,which will lead to a failure in the realization of effective communication.Cultural empathy enables one side of communication to think on the other’s side,thus understand what the other side cannot express directly or what he cannot comprehend thoroughly.In all,cultural empathy is of great importance in the construction of intercultural context and the realization of optimal relevance. |
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|